Haut de page
Bas de page
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Le Deal du moment : -45%
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go ...
Voir le deal
1099.99 €

Etherealm :: At the beginning :: Guides et annexes :: Les annexes
 

 ★Contes et Légendes de Corée

Aller en bas 
CréateurSon destin
Haneulnim
Empereur Céleste.
Haneulnim
Messages : 144
ME AND MY WORLD : dzdzdz Localisation : À la fois ici, et à la fois ailleurs.
Emploi/loisirs : Être Dieu n'est-il déjà pas assez suffisant ?
Disponibilité Rp : PNJ

★Contes et Légendes de Corée Empty
Message★Contes et Légendes de Corée
★Contes et Légendes de Corée EmptyJeu 5 Nov - 11:22

Contes et légendes de Corée.
{LA CRÉATION DU MONDE}
★ Source:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Mythologie_cor%C3%A9enne#La_naissance_de_l'humanit%C3%A9

Au commencement, le monde n'existait pas. Une divinité appelée Yul-ryeo (율려) apparut et donna naissance à une déesse nommée Mago (마고). Yul-ryeo mourut. Mago, à son tour, donna naissance à deux déesses : Gung-hee (궁희) et So-hee (소희) qui donnèrent à leur tour naissance chacune à deux Hommes Célestes (천인) et deux Femmes Célestes (천녀).

Après l'apparition des Gens Célestes, Yul-ryeo (율려) fut ressuscitée et par sa résurrection les cieux, la terre et les océans furent créés et avec eux, chi (le souffle, 기), le feu (불), l'eau (물), et la terre (흙). Ces quatre éléments se mélangèrent alors pour former l'herbe, les plantes, les oiseaux et les animaux.

Mago décida alors de rester avec Yul-ryeo, dont le corps était devenu le monde et les Gens Célestes régnèrent sur tous les êtres vivants depuis leur forteresse céleste appelée Magoseong (마고성) en l'honneur de la déesse.

{LA NAISSANCE DU SOLEIL, DE LA LUNE ET DES ÉTOILES}

Source : https://journals.openedition.org/ideo/187
** NOTE: Il existe plusieurs versions dont le genre du soleil varient, ici Haesun est une fille alors qu'il existe Haesik, qui est un homme.

Jadis, il y a de cela de longues, longues années, vivait une mère avec ses trois fillettes et son nouveau-né. Une nuit, au retour des courses, la mère se trouva dans la montagne face à face avec un tigre qui s’apprêtait à la dévorer.

« Ne vaudrait-il pas mieux dévorer mes quatre enfants qui sont à la maison, au lieu de me dévorer moi ? » dit-elle. Le tigre lui demanda alors le prénom de ses enfants. La mère lui donna les noms de ses fillettes : « Haesuni, Dalsuni, Byeolsuni », tandis qu’elle lui disait que le bébé n’avait pas encore de prénom. Le tigre pourtant la dévora et alla frapper à la porte de chez elle : « Haesuni, Dalsuni, Byeollsuni, ouvrez vite la porte », s’écria-t-il.

Les fillettes, ne reconnaissant pas la voix de leur mère, eurent des soupçons.

« Si vous êtes vraiment notre maman, montrez-nous votre main », demandèrent alors les enfants. Après avoir observé cette main, les enfants lui dirent : « Pourquoi votre main est-elle aussi jaune que cela ?


"J’ai glaisé le mur de la maison, c’est pour cette raison que mes mains sont devenues ainsi ", répondit le tigre.

" S’il en est ainsi, montrez-nous vos jambes ", demandèrent alors les enfants.

Le tigre tendit ses pattes. Les fillettes les regardèrent en détail et lui demandèrent : « Pourquoi vos jambes sont-elles si noires ?"

"J’ai été battu à la maison et cela m’a laissé une trace bleue sur les jambes. C’est pour cela qu’elles sont devenues ainsi ", répliqua le tigre.

Pensant qu’il s’agissait tout de même de leur mère, elles ouvrirent la porte. À la demande du tigre : « Passez-moi le bébé », les fillettes le lui passèrent. L’ayant pris, le tigre se dirigea vers la cuisine. Peu de temps après, les enfants entendirent mâcher durement quelque chose, ududuk, ududuk…

Justement, les enfants avaient très faim. « Maman, qu’est-ce que tu manges toute seule ? Donne-nous-en un peu», demandèrent-elles. Mais elles ne reçurent aucune réponse. Les fillettes allèrent à la porte et jetèrent alors un coup d’œil furtif par un trou fait dans le mur, pour voir ce que celle-ci mangeait. Elles découvrirent le tigre en train de mâcher les os des doigts du bébé. Elles voulurent alors s’enfuir, mais elles pensèrent que si elles étaient prises au moment de filer, il leur arriverait un grand malheur. Si bien qu’elles mirent au point la ruse suivante. « Maman, nous avons tellement envie d’aller aux toilettes. C’est possible ? » demandèrent-elles. Mais le tigre ne leur donna pas la permission et leur dit : « Non, c’est impossible. » Les enfants lui demandèrent de nouveau : « Est-il permis alors de faire caca sur le seuil de la porte de derrière ? » Cette fois, le tigre donna la permission. Faisant semblant d’aller faire leurs besoins, les petites s’échappèrent par la porte de derrière et grimpèrent dans un grand arbre qui s’élevait au milieu de la cour, à côté du puits.

La terrible bête sauvage chercha les fillettes jusqu’au puits. Le tigre remarqua à la surface de l’eau le reflet de trois visages d’enfants. C’est ainsi qu’il découvrit les trois fillettes dans l’arbre.

« Haesuni, Dalsuni, Byeolsuni, comment êtes-vous arrivées à monter là-haut ? demanda-t-il.

" Nous avons emprunté l’huile de sésame à la grand-maison, nous avons huilé l’arbre et nous sommes montées", mentirent les enfants.

Le tigre fit comme elles avaient dit, mais il glissait, si bien qu’il ne put monter.

« Mes petites, comment êtes-vous arrivées à monter ? » demanda-t-il à nouveau.

Sans réfléchir, l’une des trois sœurs lui dit : « Va emprunter à la maison une hache pour faire quelques entailles à l’arbre. » Le tigre fit ainsi et commença à grimper facilement, ch’ǒk, ch’ǒk.

Ne pouvant rien faire, les trois sœurs se mirent à prier le Seigneur des Cieux : « Haneulnim, envoie-nous une corde d’argent. » Le Ciel écouta leur prière et fit descendre trois cordes d’argent. Aussitôt, chacune saisit une corde et les trois cordes s’élevèrent d’un trait vers le ciel.

Sur l’arbre, le tigre demanda encore : " Haesuni, Talsuni, Byeolsuni, comment êtes-vous arrivées à monter ?"

" Prie Haneulnim de t’envoyer une corde pourrie" , mentirent-elles à nouveau. Le tigre pria d’après le conseil des enfants. Pour le tigre aussi, évidemment, une corde descendit du ciel. Et pendant qu’il s’élevait vers le ciel, la corde, parce qu’elle était pourrie, se rompit. Le tigre, tombant dans le puits, mourut.

Parvenues au ciel, les trois petites filles furent transformées : Haesuni devint le soleil, Dalsuni la lune et Byeolsuni les étoiles.

{L'ORIGINE DE LA GRANDE OURSE}
Source: https://journals.openedition.org/ideo/187

Il était une fois une veuve qui vivait quelque part. Elle avait sept fils tous dévoués à leur mère. En hiver, pour que la vieille mère puisse dormir au chaud, ils allaient dans la montagne chercher des bûches de bois et allumaient le feu dans l’ondol.

Mais la mère disait tout le temps qu’elle avait froid et avait l’air toujours triste. Même s’ils mettaient tant de bûches qu’ils en risquaient de brûler le sol, la mère disait encore qu’elle avait froid. Et même pendant les périodes de chaleur caniculaire, elle disait avoir froid. Ses fils ne pouvaient plus la comprendre.

Un jour, le fils aîné se réveilla dans la nuit et remarqua que sa mère n’était plus à la maison. Il eut une intuition si bien qu’il attendit le retour de sa mère et passa une nuit blanche. En fin, à l’aube, la mère rentra furtivement.

La nuit d’après, le fils aîné suivit sa mère en cachette. Elle arriva au bord d’un ruisseau qui courait à l’entrée du village, remonta le bas de sa jupe et franchit le ruisseau en répétant : « Ah ! Elle est glaciale » – c’était l’hiver. Ensuite, elle se dirigea vers une pauvre chaumière, de l’autre côté de la rivière. S’arrêtant devant cette maison, la mère dit : « Monsieur, vous êtes là ? » De la chaumière, un vieux sortit et dit : « C’est vous, madame ? », et il l’accueillit.

Le fils aîné comprit sa mère. Il rentra immédiatement à la maison, réveilla ses petits frères et leur raconta tout. Aussitôt, les sept frères fabriquèrent un passage à gué, pour que leur mère puisse franchir sans peine la rivière en hiver. Ensuite, ils firent semblant de rien et allèrent dormir.

Au moment où la mère s’en retourna à la maison, elle fut surprise de trouver le passage à gué, qui n’existait pas à l’aller. Pourtant, même en rêve, elle ne pouvait imaginer que ce fût ses fils qui l’avaient fait. Tout de même, elle ne savait pas comment remercier la personne qui avait fait cela et pria le Ciel : « Dieu des Cieux, fais que la personne qui a fabriqué ce passage à gué devienne la Grande Ourse, au nord ou bien au sud. »

Par la suite, après la mort des sept enfants, suivant la prière de leur mère, ils devinrent la Grande Ourse dans le ciel du Nord.
{ etherealm }

 
★Contes et Légendes de Corée
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Etherealm :: At the beginning :: Guides et annexes :: Les annexes-
Sauter vers: